一湘水贯青洲,旧阁南北故人。
麓上玄英朝没,东园杏巷摧落。
感念千般意回环,一江难渡枫叶残。
寒风不可鼓瑟起,一抷难知九州人。
记
早假,归故城,依水下潇湘。听闻新缮天心阁,公园草木薪薪,不见寒冬颓意。旋螺声,击羽声彼起。
登阁,东去妙高,西临湘水,隔岸红日堕入山麓。旧时求学河东南门下,烟街游人如麻。街贯南北,并行橘洲。有如余共友人,城南城北市郊星城。一人南渡,一人北归,三岁不得见矣。
或叹之感之,或怀其念其,终不得往。尔来岁末一会,叨唠三两罢。
君南渡渡重洋,不知白果又泛金,山枫复上红。
唯此矣,久怀莫忘。
注
玄英:指冬天。“涉青阳不增其华,历玄英不减其翠。”此指冬天的太阳。
抷:用手捧。此指手捧故乡土壤,以寄故友,以怀故人。
妙高:妙高峰,旧为长沙第一名胜,城南书院旧址。
白果:即银杏,长沙有白果园。